Dance as Intermedial Translation: Moving Across Page, Stage, Canvas - Paperback
Dance as Intermedial Translation: Moving Across Page, Stage, Canvas - Paperback
- Free Shipping on in-stock orders over $125
- Secure Packaging with optional insurance
- Easy 30-Day Returns – No hassle, no worries
Dig Deeper
by Vanessa Montesi (Author)
This book is situated in the breach opened up by recent debates on inherited notions of text, language, and translation that followed the emergence of new technologies. It examines two works of contemporary dance, Marie Chouinard's Jérôme Bosch: Le Jardin des Délices (2016) and Mathieu Geffré's Froth on the Daydream (2018), as examples of intermedial translation. Conceptualising translation through the lens of theatrical dance allows us to see the translation process as a creative, corporeal, and political practice of negotiating human and non-human agencies, deeply intertwined with issues of memory and struggles over representation. Drawing on a wide range of theoretical debates from translation theory, dance studies, cultural theory, gender studies, postcolonialism, art history, cognitive linguistics, multimodality, film studies, and memory studies, as well as on concrete examples of performative works, the book charts a course for the development of dance translation as a legitimate, if still under-researched, subfield of translation studies.
Author Biography
Vanessa Montesi holds a PhD from the University of Lisbon and is a member of its Centre for Comparative Studies. She is a trustee of Company of Others, the UK's first dance company of sanctuary.
9789462704398
9789462704398

126.23
-
WELL TRUSTEDOver 100k customers
-
SUPER FASTWith Express delivery
-
EXPERT HELPSeven days a week
-
BEST PRICESUnbeatable value